sexta-feira, 29 de novembro de 2013

Listas de Natal - Christmas Planning - II

Oi

E aí já começou as compras de natal? Eu já, e eu não tenho muito o que comprar, vou fazer algumas coisinhas em casa e outras eu comprei online mesmo, então só ficou os presentes dos amigos secretos para comprar, e um osso para a Margot né?

Mas mesmo assim eu fiz uma listinha se compras, serve para presente e para as coisas da ceia e da decoração da casa. Uma das vantagens se se por no papel é que você acaba gastando menos, é so manter focada na lista. =)
Quem quiser fazer uma é só baixar e imprimir o 'papel de carta' e sair as compras com a listinha personalizada. =)

Clique aqui para baixar um .pdf em alta resolução
 
Hi
Have you already started your Christmas shopping? I've, but I don't have a huge list, I'm doing some of the gifts by myself and ordering some online but I still have to go and buy the secret santas presents. I love to have a shopping list, not only for the presents, but also for all things I have to buy for the dishes I'm cooking on Christmas day and some last minutes decoration things that I always need.
Here is a printable you can use to write down your shopping list, it helps you not only to do not forget anything/anyone, but also helps you to save money do not buying unnecessary stuff, just stick to the list. =)
 
Click here to download a .pdf in high resolution.
 
xoxo


quarta-feira, 27 de novembro de 2013

Listas de Natal - Christmas Planning - I

 
Ho HO Ho
 
Geeeeeeeente o final do ano ta voando, como sempre né... Então resolvi que era mas do que hora de começar a organizar meu final do ano, lista de presentes, coisas para comprar para as festas, um lista da limpeza geral da casa e aí por diante... Eu sou a rainha das listas... Vivo com post-its colados por tudo com listas de mercado, lista do que ler, lista do que vou fazer no findi, lista do que fazer na minha hora de almoço e por aí vai.... E como não poderia ser diferente cá estou eu fazendo listas de final de ano... Gosto de fazer listas bonitinhas quando tenho tempo pois me animam a cumprir todos os tópicos. Esse ano resolvi por aqui para dividir com quem mais quiser entrar no clima das listas de final de ano... Não tem nada de mais, é só um papel bonitinho para escrever, lembra um papel de carta =). Hoje vou começar com a lista dos convidados para as festas. Eu gosto de saber quem vem o que cada um vai trazer pois ajuda a saber se não vai ter 293390 sobremesas e nenhum aperitivo e coisas do gênero.
Então segue a primeira. Amanhã e depois de amanhã coloco uma para presentes e uma para tarefas de casa... Espero que gostam e que usem =).
 


 
 
Time is flying once again, every end of year is the same thing, time flyes and before you can do everything you spend the year planning Christmas is here and you forgot about half of the things. To help myself to get organized I'm always doing lists, groceries list, shopping list, to do list, diy list, crafts projects list, and that is why this year I've decided to share my list with you guys, not the proper list, but a nice paper I made that you can print and write down your own list. I like to use colourful post-its or beautiful papers to write my list on them as it encourage myself to go through the list. Here is the first one, its to help you to right down all the guests for the Christmas party, so you will have an idea of how many people is coming and what everybody is bringing. Next couple of days I'll put an Christmas shopping list and a house cleaning/decorate list. Hope you enjoy it.
 
 
 
xoxo
 


quarta-feira, 20 de novembro de 2013

Árvore de Parede - Wall Christmas Tree

Para quem não tem árvore de natal tradicional ou porque não tem muito espaço em casa ou simplesmente porque quer fugir do tradicional uma opção é fazer uma árvore na parede, de adesivo a material reciclável, opções é o que não falta. Eis algumas:
 
Some people don't have a traditional tree, sometimes because they don't have room to have one at home, orsometimes they just don't want to have a 'normal' tree. One option is to have a '2D' one on the wall, it can be a sticker or made from recycled material, you can find so many options on the internet this days... here are some ideas:

 
 

 Pallets, em todo lugar...
Pallets, they are everywhere...


 

 


 

 Essa não é na parede mas eu amei!
This is not a '2D' one but I loved!

Font:  http://www.79ideas.org/    
 

       Note que eles colocaram um papel pardo de fundo e desenharam nele...
Note that they've covered the wall with a craft paper and then drew up on it...
 

Font: www.alittletipsy.com/       
 

 

      Copiando em 3, 2, 1...
Copying this idea in 3, 2, 1...
 

      Adesivo (ou você pode usar papel contact)
Sticker, you can also use contact paper.

Perfeita para fazer com as crianças...
Perfect as a kids craft project...
 
E aí, hora de se inspirar e por a mão na massa pois faltam 35 dias para o Natal! Ieeeiiihhhhhh
Time to get inspired and do something, there is just 35 days until Christmas! Yeahhh!
 
xoxo
 
 
 
 

quarta-feira, 13 de novembro de 2013

Luminária de garraga / bottle table lamp

Oi! E um belo dia eu vi uma luminária na internet e resolve que iria copia-la! E esse post é exatamente sobre isso. Mas antes um adentro (ai que palavra bonita, nem sei se cabe aqui mas eu gostei dela =P), a partir de hoje eu resolvi que vou escrever o blog em português e em inglês. Meu inglês não é dos melhores, e esse não é um blog com o intuito de ensinar inglês a ninguém, ou me gabar por saber um pouco da língua, resolvi fazer isso pelo fato de eu morar em um país onde o inglês é uma das línguas oficiais, e eu tenho muitos amigos que não falam português e que queriam ler o blog. Por isso eu resolvi que vou tentar. Além de tudo fará bem para meu aprendizado do inglês. Então me desejem sorte.

Hi! One day I saw a image of a table lamp somewhere on the internet and I save it thinking that one day I would copy that idea. That is what this post is about. First of all, yes, I've decided to write also in English in my blog from now on. English is not my first language (its Portuguese) so I apologise in advantage about that, even that my English is not that great I'll give it a go. I live in a country where English is one of the official languages, and a have some friends who doesn't understand any Portuguese and can not understand a word in my blog, zo to help them and to help myself to improve my English I'll try. The idea here is not to show off or teach any English, its just to allow more people to understand what I'm saying.. Soooo wish me luck!



Esse é o resultado final! Agora vem o como eu cheguei aí...
This is my new table lamp.. I will show how I end up there...
 
Primeira coisa que eu descobri nas minhas pesquisar era que eu precisaria de uma broca com ponta de diamante para furar a garrafa. Bom eu não tinha uma, então convenci o Gato de tentarmos com uma broca normal. Fui na lojinha e comprei uma garrafa. Quando cheguei em casa e fui descer ela do carro adivinha, derrubei a garrafa e ela se quebrou no chão da garagem... Tudo bem, dia seguinte fui na loja e comprei 2 outras garrafas, só por garantia ehheeheehe. Começamos a furar, Gato ia com a furadeira e eu com uma caneca ia molhando o local onde ele estava furando, para não esquentar (cuidado água e eletricidade não são amigas, por isso não fizemos embaixo da torneira, eu ia jogando com uma caneca e fazíamos pausas e cada canecada...). Assim a garrafa não esquentava muito, depois de mais de 10 minutos na função já enxergávamos o final do furo quando de repente, PÁ! A garrafa trincou... Pense em 2 crianças frustradas heheheehehe. Ainda tínhamos uma garrafa mas resolvemos não arriscar. Gato falou que no outro dia iria atrás da broca com ponta de diamante...
 
First of all, when I started doing my research about how to do this I learned that I needed a diamond drill bit. Well, we didn't had one, so we decided we would try anyway with a plain one. I went to a very cheap store and bought an water bottle. I came home very happy to do my little project but I dropped the bottle when I was leaving the car and it end up breaking on the garage floor... Ohh I was not happy at that moment. The next day I went back to the store and I got 2 bottles, just in case lol. We spend between 10 and 15 minutes making the whole true the glass, while hubby was drilling I was throwing some water to cool down the glass. We have to be careful here, electricity and water do not go well together, that is why we decided to use a mug to throw the water and not put direct under the tap. When we had almost made through the glass, BENG! the glass cracked. We got sooo upset... We had an extra bottle but we decided do not try again, and hubby told me he was going to look for the diamond drill bit the next day....
 
Enquanto isso eu desmontei a luminária que tinha na minha mesa de cabeceira. Ela era bem do Paraguai sabe, paguei bem baratinho então desmontar foi difícil heheheheehe
 
Meanwhile I took and very cheap table lamp I had in my bedroom and I put it into pieces, as it was a low quality table lamp it was not a hard thing to do...
 

No dia seguinte Gato chegou em casa com a tal da broca com ponta de diamante, aí está, ela tem vários diamantinhos, nada do que eu estava esperando.. se bem que eu nem sei o que eu estava esperando... um anel!? hahahahhaah... No final eu acho que uma broca dessas não fura mais do que 2 ou 3 garrafas não... Ela gasta rápido. Custou algo em torno de $18.00.
 
Next day hubby got home with the famous diamond drill bit, it has a lot of really small diamonds on it, nothing like I was imaging.... I'm not really sure what I was expecting hehehehe maybe a wedding ring drill bit?! lol... I think you can make no more than 2 or 3 holes with one of this... It cost around $18.00.
 

Aí está o nosso furo, não ficou perfeito mas ficou bem bonzinho para um primeiro furo. Passei o fio pelo furo e precisei soltar, =/ eu não tenho ferro de solda aqui, mas pedi emprestado à um amigo que além de emprestar soltou para mim. Thanks Beto e Gato! =D
 
That is our hole, doesn't look great but also doesn't look that bad for a first attempt. I passed the wire through and I need to weld it again, I don't have a soldering iron at home, so I had to borrow from a friend, he just not only lent it to us but helped us to weld it. Thanks Beto and hubby for that.
 
 
 
Para prender o bocal na garrafa eu usei cola quente, ela fica escondida mesmo... Ficou meio tortinho quando secou (repare nas fotos) mas agora eu já arrumei.
 
I used hot glue to fix it at the top of the bottle, it was not really straight at the beginning (and in these photos) but I fixed it latter and now looks beautiful.
 
Aí está a luminária acesa...
 
Here it is, lighting up the dinning room.
 
 
A propósito esta área é na nossa sala de jantar, comprei esse móvel usado para substituir aquele aparador que eu pintei de cinza e odiei lembram?! (se não viu veja aqui) De perto ele ta bem manchadinho, mas eu tenho planos... Planos para tudo que esta ai... Chega férias logo que eu quero por meus crafts em dia!
 
By the way, this is a hall table I got from a garage sale, to replace the sideboard that I painted grey and hated, remember?! (see it here). It is in need of a sand and a repaint, all dinning area is part of my holiday craft project. Can't wait for January! =)
 

Uma foto mais de perto... E aí gostaram, eu gostei?!
 
Another photo, so what do you think?! I like it!
 
xoxo

 
 

sexta-feira, 8 de novembro de 2013

Minha mãe mandou eu escolher esse daqui...

Ele vem chegando... E como já falei minha casa já tá em ritmo de natal... Essa semana montei o pinheirinho (ou pelo menos comecei) mas resolvi mudar um pouco...
 
Quando eu era pequena a árvore da casa dos meus pais a era prateada com bolas verdes... O natal em si acabávamos passando na vó e mais tarde na praia e lá sempre improvisávamos uma árvore de galho de árvore natural e enfeites dos mais variados, conchinhas, flores, frutas, o que aparecesse pela frente já que chegávamos na praia já no dia 24 não valia a pena levar toda a decoração de casa para lá... Lembro que era minha tarefa criar o presépio, um ano fiz um de frutas que foi lindo heheehhehe essas minhas invenções me deram cicatrizes que tenho até hoje, de quando fiquei presa no arame farpado do vizinho enquanto tentava roubar um falho da árvore dele... ai ai ai eu sou metida a fazer tudo sozinha desde que me lembro por gente hehehhe  A árvore prateada durou, sério, uns 18 natais, até que eu tive que comprar outra, ai fui para a tradicional árvore verde com bolinhas coloridas, hehehe era meu sonho de criança ter uma árvore cheia de bolinhas coloridas... Quando fui comprar a árvore para a minha casa, 3 anos atrás eu me apaixonei por uma árvore branca. Comprei...

Nos últimos 2 anos os enfeites foram azuis, brancos e prateados. Desde o natal passado eu já tinha decidido que esse ano mudaria a cor dos enfeites e que seriam vermelhos e dourados, acrescentei o branco para aproveitar umas bolinhas...
Ei falando com a Mar ela me falou que vai fazer um pinheirinho azul esse ano e rosa ano que vem (para agradar todos os filhos). Foi assim que tive ideia desse post.
Bem simples, só com imagens de pinheirinhos monocromáticos (ou não) para inspirar quem quer mudar a decoração de natal desse ano... Eu compro bolinhas em lojas bem baratinhas por isso não ligo muito de mudar sempre que tenho vontade... E vou guardando as bolinhas de cores que já usei bem guardadinhas para quando for usar elas de volta em um dos próximos natais... =)

 
Font: http://www.zgallerie.com/p-13348-9-christmas-tree-white.aspx 
Branco + Branco

Font: http://furniture.trendzona.com/decoration-2/tips-on-decorating-christmas-trees-part-1.html 
Marrom/envelhecido/dourado. Achei chiquerríma!

Font: http://www.mytotalnet.com/2012/12/blue-christmas-trees-1.html
Preto+Azul
 
Font: http://furniture.trendzona.com/decoration-2/tips-on-decorating-christmas-trees-part-1.html 
Prata + Azul
Lindo o detalhe da distância entre os enfeites e os galhos...

Font: http://www.centsationalgirl.com/2010/12/dreaming-of-a-white-christmas-tree-or-two/ 
Marrom + Azul (guardarei bem essa foto para me inspirar ano que vem, AMEI!!!).

Font: http://www.younghouselove.com/2009/12/tis-the-season-part-two/ 
Laranja, verde e amarela.
Achei interessante que ela fatiou laranja (a fruta mesmo) colocou secar no forno e pendurou de enfeite... Original né?! E deve ficar cheirosa! (deve durar mais em países onde é inverno na época de natal....).

Font: http://christmas-cheer-all-through-the-year.blogspot.co.nz/p/christmas-trees-black-themes-and-white.html 
Degradê, super original o jeito que foram colocadas as bolinhas né?!

Font: http://www.hdwallpapersinn.com/colorful-christmas-tree.html
Rosa + Azul

Font: http://christmasdecorated.com/decorated-christmas-trees-2012-southern-living/ 
Verde + Dourado

Font: http://hotstyledesign.com/23-awesome-white-and-silver-christmas-tree-decorations-1/ 
Turquesa + Branco

Font: http://11-myblog.blogspot.co.nz/2008/08/pink-christmas-tree.html 
Rosa + Branco
 
Font: http://11-myblog.blogspot.co.nz/2008/08/pink-christmas-tree.html
Rosa + Verde
LINDO!
 

Font: http://homechristmasdecoration.blogspot.co.nz/
Roxo + Branco

Font: http://www.dotcomwomen.com/home/white-gold-theme-christmas-tree-christmas-tree-themes-color-schemes/7379/ 
Branca + Dourada
 
Font: http://hotstyledesign.com/23-awesome-white-and-silver-christmas-tree-decorations-1/
Amei a idéia!

Rosa + Roxa + Azul
Essa é na minha loja de natal favorita daqui, mas é tudo muuuito caro, então compro um enfeitinho por ano lá... pensa que em 30 anos eu vou ter bastante coisa heehehehe

Branca + Azul + Prata
Essa é a árvore do ano passado.. Eu não consegui achar foto melhor dela.. vou procurar direito e posto aqui, as bolinhas eram um azul bem lindo, mas por causa da claridade elas sumiram na foto... =/

Branca + Vermelha + Dourada
E essa é a árvore desse ano.... Ela esta em precoce de montagem.. mais uma semana e eu acabo ela.. =)
 
 
 
Quando eu tiver uma casa bem grande quero ter um pinheirinho gigantescamente gigante hehehehhe enquanto isso me contento com esse aí... Me alegra o dia olhar para ele...
 
E você? Tem uma cor favorita? Como é tua árvore?
 
xoxo